| 1 | Tampereen Pyrintö 1 |
| 2 | Tampereen Pyrintö 2 |
| 3 | Kouvolan Suunnistajat 1 |
| 4 | Suunta Jyväskylä 1 |
| 5 | MS Parma 1 |
| 6 | Espoon Suunta 1 |
| 7 | Helsingin Suunnistajat 1 |
| 8 | Nord West 1 |
| 9 | Koovee 1 |
| 10 | Sundbybergs IK 1 |
| 11 | OK Trian 1 |
| 12 | OK Ravinen 1 |
| 13 | Lynx 1 |
| 14 | Kangasala SK 1 |
| 15 | Hiidenkiertäjät 1 |
| 17 | Hämeenlinnan Suunnistajat 1 |
| 21 | Valkeakosken Haka 1 |
| 23 | IK Hakarpspojkarna 1* |
| 30 | Jämsän Retki-Veikot 1 |
| 31 | Paimion Rasti 1 |
| 56 | Domnarvets GoIF 1* |
| 61 | Rastikarhut 1* |
| 72 | Turun Suunnistajat 1* |
Viktig information till de lag som skall bära GPS-mottagare:
De nedan angivna lagen har av tävlingens tekniska delegat (TD) valts ut att bära en GPS-mottagare (GPS-tracker) under Ungdomens Jukolas etapp 2, 5 och 7. Det är obligatoriskt att bära GPS-mottagaren under hela loppet och den får inte stängas av. Tävlandens rutt kan ses på videoskärmen i tävlingscentrum och på tävlingens hemsida. Arrangören har rätt att vid behov byta lag med GPS-uppföljning under tävlingens gång.
GPS-utrustningen (väst och GPS-mottagare) fås i GPS-tältet. Lagets tävlande på etapperna 2, 5 och 7 skall i god tid före sin etapp hämta en GPS-väst från GPS-tältet. Västarna kan fås från och med kl 9.00 på lördag. Tävlandens tävlingsnummer bör tas med vid uthämtandet av västen. Tävlande på etapp 2 skall hämta en väst senast kl 11.30. Västen, som bärs under tävlingsskjortan, kan kläs på av tävlanden själva eller i GPStältet. GPS-mottagaren, som placeras i västens ryggficka av personalen i GPS-tältet, bör hämtas ut i GPStältet strax före inläsning och nollning i ”Emit IN” -tältet. Efter prestationen tas GPS-utrustningen bort när tävlanden går ut genom “Emit OUT” -utläsningen .
ALL GPS-UTRUSTNING OCH VÄSTAR BÖR OVILLKORLIGEN ÅTERLÄMNAS TILL GPS-TÄLTET DIREKT EFTER UTFÖRD PRESTATION!